Doctor Weyrich Asclepius-Thunderbird Logo.

Index of Vietnamese Herb Names

Dr. Weyrich's Naturopathic Functional Medicine Notebook
Click to Open Site Menu
Home Newsletter Subscribe Multimedia Archive of Radio Shows and Blogs Testimonials Contact Forms FAQ Disorders Genomics and Epigenetics Lab Tests Nutrients and Suplements Herbs Drugs Microbiology Services Speaking Colophon

  • ba dau (ba đậu) : Croton tiglium
  • ba dau tau (ba đậu tàu) : Croton tiglium
  • ba tu (bá tử) : Platycladus orientalis
  • bach chi (bạch chỉ) : Angelica dahurica
  • bach truat (bạch truật) : Atractylodes macrocephala
  • bai bai (bái bài) : Acronychia pedunculata
  • ban trang (bấn trắng) : Clerodendrum chinense
  • bau pan (bẩu pan [Tày]) : Boehmeria nivea
  • binh lang (binh lang) : Areca catechu
  • biooc kim (bioóc kim [Tày]) : Chrysanthemum indicum
  • bo bo (bồ bồ) : Acorus gramineus
  • bo bo (bồ bồ) : Adenosma indianum
  • bo bo (bo bo) : Coix lachryma-jobi
  • bo hoang (bồ hoàng) : Acorus gramineus
  • bong (bòng) : Citrus maxima
  • bong dua (bông dừa) : Catharanthus roseus
  • bu xich (bù xích) : Ageratum conyzoides
  • bung sin mia (bưng sin mía [Dao]) : Clerodendrum chinense
  • buoi (bưởi) : Citrus maxima
  • buoi bung (bưởi bung) : Acronychia pedunculata
  • cam sao (cảm sảo [Tày]) : Abrus precatorius
  • cam thao day (cam thảo dây) : Abrus precatorius
  • can qui (can qui) : Angelica sinensis
  • cang ho (cang hô [H'mông]) : Codonopsis javanica
  • cap gun (cap gụn [Tày]) : Crinum asiaticum
  • cat loi (cát lồi) : Cheilocostus speciosus
  • cau (cau) : Areca catechu
  • cau tich (cáu tích) : Ciborium barometz
  • cay cut lon (cây cứt lợn) : Ageratum conyzoides
  • cay dui ga (cây đùi gà) : Codonopsis javanica
  • cay la gai (cây lá gai) : Boehmeria nivea
  • cay lac (cây lác) : Senna alata
  • cay vang (cây vang) : Caesalpinia sappan
  • chanh (chanh) : Citrus x limonia
  • chanh kien (chanh kiên) : Citrus x limonia
  • che cat (chè cát) : Adenosma indianum
  • che dong (chè đồng) : Adenosma indianum
  • che noi (chè nội) : Adenosma indianum
  • chieu du (chiều đủ [Dao]) : Boehmeria nivea
  • choi tren (chổi trện) : Baeckea frutescens
  • choi xue (chổi xuể) : Baeckea frutescens
  • chu ho cau (chứ hở câu [H'mông]) : Citrus x limonia
  • chung bau (chưng bầu) : Combretum quadrangulare
  • chuoi nuoc (chuối nước) : Crinum asiaticum
  • chuong nao (chương não) : Cinnamomum camphora
  • co chay don (co chạy đón [Thái]) : Croton kongensis
  • co cut pa (co cút pá [Thái]) : Ciborium barometz
  • co dong danh (co dọng dạnh [Thái]) : Acronychia pedunculata
  • co duoi (co đươi [Thái]) : Coix lachryma-jobi
  • co hem (co hem) : Curcuma longa
  • co hoi (cỏ hôi) : Ageratum conyzoides
  • co hoi (cỏ hôi) : Dysphania ambrosioides
  • co khan min (co khản mỉn [Thái]) : Curcuma longa
  • co lac quan (co lạc quận [Thái]) : Crinum asiaticum
  • co linh li (co linh li [Thái]) : Artemisia vulgaris
  • co nam slu (co nam slư [Thái]) : Acanthopanax trifoliatus
  • co nat (co nát [Thái]) : Blumea balsamifera
  • co neng (cô nèng [K'ho]) : Acronychia pedunculata
  • co nenh (co nénh [Thái]) : Amomum villosum
  • co nha doi (co nhả dòi [Thái]) : Codonopsis javanica
  • co pung pinh (co púng pính [Thái]) : Clerodendrum japonicum
  • co quat phi (co quạt phi [Thái]) : Iris domestica
  • co sin suong (co sin sương [Thái]) : Asparagus cochinchinensis
  • co tam giac (cỏ tâm giác) : Capsella bursa-pastoris
  • co tin pat (co tin pất [Thái]) : Alstonia scholaris
  • co to ep (co tó ép [Thái]) : Abutilon indicum
  • co tong pec (co tồng péc [Thái]) : Platycladus orientalis
  • co u tau (co ú tàu [Thái]) : Aconitum fortunei
  • co uong bon (co ướng bôn) [Thái]) : Cheilocostus speciosus
  • co vang (co vang [Thái]) : Caesalpinia sappan
  • co vat (co vạt [Thái]) : Alocasia macrorrhizos
  • co y (cố y [H'mông]) : Aconitum fortunei
  • coi xay (cối xay) : Abutilon indicum
  • cong cong (công cộng) : Andrographis paniculata
  • cu den (cù đèn) : Croton kongensis
  • cu gau tau (củ gấu tàu) : Aconitum fortunei
  • cu li (cu li) : Ciborium barometz
  • cuc hoa vang (cúc hoa vàng) : Chrysanthemum indicum
  • cuom thao (cườm thảo) : Abrus precatorius
  • cuop ma (cuốp ma [H'mông]) : Aristolochia acuminata
  • cut bang (cút báng [Tày]) : Ciborium barometz
  • cut sat (cứt sát) : Acronychia pedunculata
  • cuu thai (cửu thái) : Allium odorum
  • da cuc (dã cúc) : Chrysanthemum indicum
  • da huong (dã hương) : Cinnamomum camphora
  • dai bi (đại bi) : Blumea balsamifera
  • dai ngai (đại ngải) : Blumea balsamifera
  • dai toan (đại toán) : Allium sativum
  • dang sam (đảng sâm) : Codonopsis javanica
  • dau giun (dầu giun) : Dysphania ambrosioides
  • dau ma (đậu ma) : Senna tora
  • dau tien (dầu tiên) : Asarum maximum
  • day chi chi (dây chi chi) : Abrus precatorius
  • day kho rach (dây khố rách) : Aristolochia acuminata
  • day mo vang (dây mỏ vàng) : Coscinium fenestratum
  • diem tap (diêm tập [Dao]) : Senna tora
  • dinh lich (đình lịch) : Capsella bursa-pastoris
  • do ho (đò ho) : Amomum aromaticum
  • dot dang (đọt đắng) : Cheilocostus speciosus
  • du mao siam (đù mào siam [Dao]) : Asparagus cochinchinensis
  • dua can (dừa cạn) : Catharanthus roseus
  • duong qui (đương qui) : Angelica sinensis
  • duong tu to (dương tử tô) : Plectranthus amboinicus
  • duong xuan sa (dương xuân sa) : Amomum villosum
  • gai (gai) : Boehmeria nivea
  • giang xay (giàng xay) : Abutilon indicum
  • hac co pan (hạc co pán [Thái]) : Boehmeria nivea
  • hai qua tu (hải qua tử) : Cerbera manghas
  • hanh (hành) : Allium fistulosum
  • hanh (hạnh) : Prunus armeniaca
  • hat cuom (hạt cườm) : Coix lachryma-jobi
  • hau kha (hậu khá [Thái]) : Alpinia galanga
  • he (hẹ) : Allium odorum
  • hoa hai dang (hoa hải đằng) : Catharanthus roseus
  • hoa tien (hoa tiên) : Asarum maximum
  • hoai nguu tat (hoài ngưu tất) : Achyranthes bidentata
  • hoang dang la trang (hoàng đằng lá trắng) : Coscinium fenestratum
  • hoang lien gai (hoàng liên gai) : Berberis wallichiana
  • hoang moc (hoàng mộc) : Berberis wallichiana
  • hoang mu (hoàng mù) : Berberis wallichiana
  • hom bua (hom búa [Thái]) : Allium fistulosum
  • hom kia (hom kía [Thái]) : Allium sativum
  • hung chanh (húng chanh) : Plectranthus amboinicus
  • huong bach chi (hương bạch chỉ) : Angelica dahurica
  • ich bo be (ích bờ bê [Ba Na]) : Brucea javanica
  • khinh cho nam (khinh chơ nặm [Thái]) : Acorus gramineus
  • khinh luong (khinh lương [Tày]) : Curcuma longa
  • kho sam (khổ sâm) : Brucea javanica
  • kho sam (khổ sâm) : Croton kongensis
  • kho y (khổ ý) : Chrysanthemum indicum
  • khoai sap (khoai sáp) : Alocasia macrorrhizos
  • khuong hoang (khương hoàng) : Curcuma longa
  • kim cuc (kim cúc) : Chrysanthemum indicum
  • kim mao (kim mao) : Ciborium barometz
  • kim quat (kim quất) : Fortunella japonica
  • kinh gioi dat (kinh giới đất) : Dysphania ambrosioides
  • ko trong (kơ trơng [Ba Na]) : Coscinium fenestratum
  • la nang (lá náng) : Crinum asiaticum
  • la ve (la vê [Ba Na]) : Amomum villosum
  • lac troi (lạc trời) : Senna tora
  • lay nam (lầy nặm [Tày]) : Acorus gramineus
  • leo cai (lẹo cái) : Clerodendrum japonicum
  • lien tien thao (liên tiền thảo) : Centella asiatica
  • long nao (long não) : Cinnamomum camphora
  • loong t'ron (loong t'rơn) : Coscinium fenestratum
  • luoi dong (lưỡi đòng) : Iris domestica
  • ma dau linh (mã đâu linh) : Aristolochia acuminata
  • ma de nuoc (mã đề nước) : Alisma plantago-aquatica
  • ma dieu (má điêu [Thái]) : Citrus x limonia
  • ma pheng (má pheng [Thái]) : Prunus armeniaca
  • ma poc diang (mạ pộc điằng [Dao]) : Citrus maxima
  • ma vat (mạy vát [Tày]) : Croton tiglium
  • mac hau (mác háu [Thái]) : Amomum aromaticum
  • mac moi (mác mòi [Tày]) : Prunus armeniaca
  • mac neng (mác nẻng [Tày]) : Amomum villosum
  • mac puc (mác pục [Tày]) : Citrus maxima
  • mac thao sang (mác thao sang [Tày]) : Acronychia pedunculata
  • mac vo (mác vo [Tày]) : Citrus x limonia
  • mai (mai) : Prunus armeniaca
  • man de (mằn đế) : Croton tiglium
  • man ray cay (mằn rày cáy [Tày]) : Codonopsis javanica
  • man sam (mằn săm [Tày]) : Asparagus cochinchinensis
  • may cam chia (mạy cam chỉa [Tày]) : Citrus reticulata
  • may khao chuong (mạy khảo chuông [Tày]) : Cinnamomum camphora
  • may lang (mạy làng [Tày]) : Areca catechu
  • may man (mạy mản [Tày]) : Alstonia scholaris
  • may pat (mạy păt [Tày]) : Coix lachryma-jobi
  • may phat (mạy phát [Tày]) : Bischofia javanica
  • may que (may quẽ [Tày]) : Cinnamomum aromaticum
  • may vang (mạy vang [Tày]) : Caesalpinia sappan
  • me tre ba (mé tré bà) : Amomum villosum
  • mia do (mía dò) : Cheilocostus speciosus
  • mo (mơ) : Prunus armeniaca
  • mo cua (mò cua) : Alstonia scholaris
  • mo hoa do (mò hoa đỏ) : Clerodendrum japonicum
  • mo mam xoi (mò mâm xôi) : Clerodendrum chinense
  • mo trang (mò trắng) : Clerodendrum chinense
  • mua cua (mùa cua) : Alstonia scholaris
  • muong lac (muồng lạc) : Senna tora
  • muong ngu (muồng ngủ) : Senna tora
  • muong trau (muồng trâu) : Senna alata
  • muop sat (mướp sát) : Cerbera manghas
  • nang hoa trang (náng hoa trắng) : Crinum asiaticum
  • ngai cuu (ngải cứu) : Artemisia vulgaris
  • ngai diep (ngải diệp) : Artemisia vulgaris
  • nghe (nghệ) : Curcuma longa
  • nghe vang (nghệ vàng) : Curcuma longa
  • ngoc nu thom (ngọc nữ thơm) : Clerodendrum chinense
  • ngu gia bi gai (ngũ gia bì gai) : Acanthopanax trifoliatus
  • ngu gia bi hong (ngũ gia bì hương) : Acanthopanax trifoliatus
  • nguu tat (ngưu tất) : Achyranthes bidentata
  • nha coc be (nhả cóc bẻ [Tày]) : Senna tora
  • nha dam tu (nha đảm tử) : Brucea javanica
  • nha la mun (nhả lá mứn [Thái]) : Senna tora
  • nha ngai (nhả ngải [Tày]) : Artemisia vulgaris
  • nhai cu viang (nhải cù viằng [Dao]) : Ciborium barometz
  • nho hat bo (nhờ hất bồ [K'ho]) : Ageratum conyzoides
  • nhoi (nhội) : Bischofia javanica
  • no uong (nó ưởng [Tày]) : Cheilocostus speciosus
  • o dau (ô đầu) : Aconitum fortunei
  • pa dooc (pa đoóc [K'dong]) : Amomum villosum
  • phac chen (phắc chèn [Tày]) : Centella asiatica
  • phac pha (phặc phà [Tày]) : Blumea balsamifera
  • phao ton (phao tôn [Tày]) : Abutilon indicum
  • phi hung (phi hùng) : Aristolochia acuminata
  • phi tu (phỉ tử) : Allium odorum
  • phiec cat ngan (phiéc cát ngàn [Thái]) : Allium odorum
  • phjac pot dong (phjăc pót đông [Tày]) : Catharanthus roseus
  • phu tu (phụ tử) : Aconitum fortunei
  • phuong huong (phương hương) : Angelica dahurica
  • pieu sui (piều sui [Dao]) : Citrus x limonia
  • plai plinh (plài plình [K'ho]) : Citrus maxima
  • po lang (pơ lạng [K'ho]) : Areca catechu
  • pop dinh (pop dinh [Tày]) : Acanthopanax trifoliatus
  • pop tun (pop tưn) : Acanthopanax trifoliatus
  • puong pi (puồng pỉ [Tày]) : Clerodendrum chinense
  • put tau (pụt tau [Dao]) : Croton tiglium
  • qua com nguoi (quả cơm nguội) : Bischofia javanica
  • qua su (quá sú [H'mông]) : Artemisia vulgaris
  • quat (quất) : Fortunella japonica
  • quat thuc (quất thực) : Citrus reticulata
  • que (quế) : Cinnamomum aromaticum
  • que don (quế đơn) : Cinnamomum aromaticum
  • quit (quít) : Citrus reticulata
  • quynh ma (quýnh ma) : Abutilon indicum
  • rau ma (rau má) : Centella asiatica
  • rau muoi dai (rau muối dại) : Dysphania ambrosioides
  • rau tan la day (rau tần lá dày) : Plectranthus amboinicus
  • rau thom long (rau thơm lông) : Plectranthus amboinicus
  • ray (ráy) : Alocasia macrorrhizos
  • ray dai (ráy dại) : Alocasia macrorrhizos
  • re quat (rẻ quạt) : Iris domestica
  • rieng (riềng) : Alpinia galanga
  • rieng am (riềng ấm) : Alpinia galanga
  • rieng nep (riềng nếp) : Alpinia galanga
  • sa nhan (sa nhân) : Amomum villosum
  • sang ke (săng kê) : Combretum quadrangulare
  • sau dau rung (sầu đâu rừng) : Brucea javanica
  • se vong (sẹ vòng) : Cheilocostus speciosus
  • sluon (sluôn [Tày]) : Allium sativum
  • song (sông [Dao]) : Allium fistulosum
  • song re (song re) : Combretum quadrangulare
  • sua (sữa) : Alstonia scholaris
  • sua su tung (sùa sú tùng [H'mông]) : Asparagus cochinchinensis
  • t'rang (t'răng [Ba Na]) : Senna tora
  • tan lang (tân lang) : Areca catechu
  • tan qui (tần qui) : Angelica sinensis
  • tau cho (tậu chó) : Cheilocostus speciosus
  • te thai (tề thái) : Capsella bursa-pastoris
  • thach xuong bo (thạch xương bồ) : Acorus gramineus
  • thang hong ke (thắng hồng kế) : Ageratum conyzoides
  • thanh hao (thanh hao) : Baeckea frutescens
  • thao qua (thảo quả) : Amomum aromaticum
  • thao quyet minh (thảo quyết minh) : Senna tora
  • thien mon (thiên môn) : Asparagus cochinchinensis
  • thien mon dong (thiên môn đông) : Asparagus cochinchinensis
  • thong bach (thông bạch) : Allium fistulosum
  • thuoc cuu (thuốc cứu) : Artemisia vulgaris
  • tim bau (tim bầu) : Combretum quadrangulare
  • to moc (tô mộc) : Caesalpinia sappan
  • to phuong (tô phượng) : Caesalpinia sappan
  • toc tien leo (tóc tiên leo) : Asparagus cochinchinensis
  • toi (tỏi) : Allium sativum
  • toi voi (tỏi voi) : Crinum asiaticum
  • trac ba (trắc bá) : Platycladus orientalis
  • trac bach diep (trắc bách diệp) : Platycladus orientalis
  • trach ta (trạch tả) : Alisma plantago-aquatica
  • tram bau (trâm bầu) : Combretum quadrangulare
  • trau tien (trầu tiên) : Asarum maximum
  • tru ma (trữ ma) : Boehmeria nivea
  • truong xuan hoa (trường xuân hoa) : Catharanthus roseus
  • tu bi (từ bi) : Blumea balsamifera
  • tuong tu dang (tương tư đằng) : Abrus precatorius
  • uat kim (uất kim) : Curcuma longa
  • vang dang (vàng đắng) : Coscinium fenestratum
  • vang dang (vang đằng) : Coscinium fenestratum
  • vat veo (vặt vẹo [Tày]) : Alocasia macrorrhizos
  • xa can (xạ can) : Iris domestica
  • xich dong nam (xích dồng nam) : Clerodendrum japonicum
  • xich moc (xích mộc) : Bischofia javanica
  • xinh pau chu (xình pầu chú [Dao]) : Acorus gramineus
  • xoan rung (xoan rừng) : Brucea javanica
  • xuyen tam lien (xuyên tâm liên) : Andrographis paniculata
  • y di (ý dĩ) : Coix lachryma-jobi

This web page is https://DrWeyrich.com/herbs/vn.html